موضح القرآن
Appearance
(موضح القران توں مڑجوڑ)
موضح القرآن اردو وچ پہلا با محاورہ ترجمہ موضح القرآن (1790ء) وچ لکھیا گیا۔ اس دے مترجم شاہ عبدالقادر دہلوی بن شاہ ولی اللہ دہلوی نيں
تعارف تفسیر و ترجمہ
[سودھو]- شاہ عبد القادر دا اردو ترجمہ " موضح القرآن " اپنی غیر معمولی خصوصیات دی وجہ توں بر صغیر دے مسلماناں وچ " الہامی ترجمہ " دے ناں توں مشہور رہیا اے۔ تے حقیقت وچ ایہ قرآن کریم دا واحد ترجمہ اے جو اردو وچ پہلا با محاورہ ترجمہ ہونے دے نال نال قرآنی لفظاں دی ترتیب تے اس دے معانی و مفہوم توں حیرت انگیز طور اُتے نیڑے اے۔ شاہ صاحب نے اس ترجمہ دی تکمیل وچ تقریباً چالیس سال جو محنت شاقہ اٹھائی اے اوہ اہل علم توں پوشیدہ نئيں اے۔ قرآن کریم دا ایہ ترجمہ اردو بولی دا اک قیمتی سرمایہ اے۔ شیخ الہند نے اس ترجمہ وچ متعدد خوبیاں دا تذکرہ کرنے دے بعد تحریر فرمایا اے۔
- " شاہ عبد القادر دا ترجمہ جداں استعمال محاورات وچ بے نظیر سمجھیا جاندا اے اوداں ہی باوجود پابندی محاورہ، قلت تغیر تے خفت تبدل وچ وی بے مثل اے "۔[۱]
- اس ترجمہ دے نال شاہ صاحب نے مختصر حواشی وی تحریر فرمائے نيں جو اپنی مثال آپ نيں۔
- ایہ ترجمہ لا تعداد مرتبہ مستقل وی طبع ہويا تے متعدد مفسرین نے اپنی تفسیر دے اُتے ترجمہ قرآنی دے لئی ايسے دا انتخاب کيتا۔
حوالے
[سودھو]- ↑ مقدمہ ترجمہ شیخ الہند۔ دارالتصنیف۔ کراچی