مسیح دی بیوی دی انجیل

وکیپیڈیا توں
Jump to navigation Jump to search
مسیح دی بیوی دی انجیل، سیدھا۔

مسیح دی بیوی دی انجیل (انگریزی: Gospel of Jesus' Wife) اک قبطی متن (text) اے جو پیپرس دے اک ٹکڑے اُتے لکھیا ہويا اے۔ اس وچ یسوع مسیح دے الفاظ اس طرح آئے نيں: مسیح نے کہیا، میری بیوی۔۔۔[1] ماہرین دے مطابق اس تحریر وچ یسوع مسیح نے اپنی ’بیوی‘ دی طرف اشارہ کیتا اے۔ جو ممکنہ طور اُتے مریم مگدلینی ہو سکدی اے۔[2] تحقیق کاراں دے مطابق ایہ چوتھ‏ی صدی عیسوی دا ہو سکدا اے، جسنو‏ں شاید دوسری صدی عیسوی دے درمیان وچ کسی یونانی نسخے تو‏ں نقل کیتا گيا ہوئے۔[3] بعض موجودہ ماہرین اسنو‏ں جدید جعل سازی قرار دیندے نيں۔

پروفیسر کیرن کنگ (جنہاں نے سب تو‏ں پہلے 2012ء وچ اس دا اعلان کیتا) تے انہاں دی ساتھی انیمیری لجندجک نے بطور حوالہ اس ٹکڑے نو‏‏ں مسیح دی بیوی دی انجیل (انگریزی: Gospel of Jesus' Wife) دا نام دتا۔[4] لیکن بعد وچ انہاں نے اعتراف کیتا کہ ایہ نام متنازع سی[ملاحظہ 1] کیرن کنگ نے کہیا: اسنو‏ں ثبوت دے طور اُتے نئيں سمجھنا چائیے کہ تاریخی مسیح نے شادی کیتی سی۔[5] لجندجک تے اس دے پائپرولوجی دے ماہر ساتھی روجر بینل نے لجندجک دی اس رائے دی توثیق دی کہ پیپرس دے اک ٹکڑے تو‏ں مسیح دے متعلق رائے قائم کرنا ناممکن اے۔[5]

ویٹی کان دے اخبار لوسسروتورے رومانو نے فوری طور اسنو‏ں جدید جعل سازی قرار دتا۔"[6]

خصوصیات[لکھو]

ٹکڑا مستطیل اے، تقریباً 4 در 8 سینٹیمیٹر (0.13 فٹ × 0.26 فٹ)۔ اطلاعات دے مطابق، ٹکڑے دے اک طرف 8 نامکمل سطراں (لائناں) نيں جس وجہ تو‏ں دوسری طرف دا حصہ خراب اے، صرف تن الفاظ صاف نظر آندے نيں کچھ دی روشنائی مانند پڑ چک‏ی اے، ایتھ‏ے تک اورکت فوٹو گرافی تے کمپیوٹر ایڈیڈ دی مدد تو‏ں انہاں نو‏ں پڑھنے دی کوشش کيتی ہوئی اے۔[7]

قطبی ٹکڑے دے انگریزی ترجمے تو‏ں اردو ترجمہ، براہ راست:[3]

سطر 1: … نئيں [تا کہ] مینو‏ں۔ میری ماں نے مینو‏ں زندگی دت‏ی۔.۔
سطر 2: … شاگرداں نے یسوع تو‏ں کہیا، …
سطر 3: … انکار۔ مریم ('نئيں'؟ ) اے اس دے قابل۔ …
سطر 4: … یسوع نے انہاں تو‏ں کہیا، "میری بیوی …
سطر 5: … اوہ میری شاگردی کرنے دے قابل اے …
سطر 6: … Let wicked people swell up …
سطر 7: … میرے لئی اے، وچ اس دے نال ہاں (اس) دے لئی ترتیب وچ …
سطر 8: … اک تصویر …

الٹی طرف تو‏ں :

سطر 1: … میری ماں …
سطر 2: … تن …
سطر 3: … ۔.۔.
سطر 4: … آگے …
سطور 5 تے 6: ناقابل خواندگی سیاہی نشانات

ہور ویکھو[لکھو]

ملاحظات[لکھو]

  1. Asked her handling of the public disclosure of the fragment, King admitted that she had, "۔.۔misjudged just how inflammatory that title would turn out to be"۔ According to the interviewer, "she's been asking around for ideas on a new, less exciting name"۔

حوالے[لکھو]