فائل:Arabic prayer - Thuluth script.jpg

Page contents not supported in other languages.
آزاد انسائیکلوپیڈیا، وکیپیڈیا توں

اصل فائل(۴,۰۵۸ × ۲,۵۴۴ پکسلز, فائل حجم: ۳.۱۸ میگابائٹ, MIME type: image/jpeg)

ایہ فائل Wikimedia Commons توں اے تے دوجیاں ویونتاں تے وی ورتی جاسکدی اے۔ گل بات اس دے فائل گل بات صفحہ تے تھلے دتی گئی۔

خلاصہ

English: Arabic prayer   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
آرٹسٹ
Calligrapher: 'Ala' al-Din Tabrizi (Although the later inscription attributes the specimen to 'Ala' al-Din, it is unclear whether this Arabic prayer indeed was written by the great Safavid master calligrapher)
سرخی
English: Arabic prayer
تفصیل
English: Dimensions of Written Surface: 12.6 (w) x 4.7 (h) cm

Script: thuluth

This calligraphic panel includes a single line of Arabic text executed in black thuluth script. A simple prayer towards God, it reads:

Yakad yumasikuhu 'irfan rahatihi rukn al-hatim / The grasping of God (al-hatim) brings the knowledge of His comfort.

The line of text is executed on beige paper and outlined in a cloud band on a gold background. It also is provided with a number of colored frames and is pasted to a larger sheet of orange paper backed by cardboard. The lower left corner of the line of text contains a square seal impression with the barely legible names: 'abduhu (his servant) Muhsin (or Muhyi) al-Musavi and the date 1154/1741-2. Above the line of text and in the center of the green frame appears a minute a posteriori inscription, which reads: khatt-i marhum 'Ala' al-Din Tabrizi, shahir bi-Mawlana 'Alabeg ast ("the handwriting of the deceased 'Ala' al-Din Tabrizi, who is known as Mawlana 'Alabeg").

'Ala al-Din Tabrizi was a calligrapher active during the reign of the Safavid ruler Shah Tahmasp (r. 1524-76), for whom he executed royal decrees (firmans). He executed a number of inscriptions placed on buildings in the cities Tabriz, Karbalah, and Qazvin (Safwat 1996: 84-88 and cat. no. 43, and 134-5, cat. no. 65; Huart 1972, 103; and Qadi Ahmad 1959, 79).

Although the later inscription attributes the specimen to 'Ala' al-Din, it is unclear whether this Arabic prayer indeed was written by the great Safavid master calligrapher.
تریخ 16 century
date QS:P571,+1550-00-00T00:00:00Z/7
میڈیم 1 volume ; 33 (w) x 23 (h) cm
institution QS:P195,Q131454
ملن نمبر
2019714687
اندرلکھت
English: Yakad yumasikuhu 'irfan rahatihi rukn al-hatim / The grasping of God (al-hatim) brings the knowledge of His comfort.
ذریعہ/فوٹوگرافر Library of Congress
اجازت
(فائل نوں دوبارہ ورتنا)
Public domain
This work is now in the public domain in Iran, because according to the Law for the Protection of Authors, Composers and Artists Rights (1970) its term of copyright has expired for one of the following reasons:
  • The creator(s) died before 22 August 1980, for works that their copyright expired before 22 August 2010 according to the 1970 law.
  • The creator(s) died more than 50 years ago. (Reformation of article 12 - 22 August 2010)

In the following cases works fall into the public domain after 30 years from the date of publication or public presentation (Article 16):

  • Photographic or cinematographic works.
  • In cases where the work belongs to a legal person or rights are transferred to a legal person.

The media description page should identify which reason applies.

For more information please see: Commons:Copyright rules by territory/Iran.

English  Azərbaycanca  فارسی  تۆرکجه  العربية  日本語  македонски  русский  中文  ไทย  +/−

Iran
دوجے ورژن

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents
muhammad musthafa sallallahu alaihivasallam

Items portrayed in this file

چترن

MIME type English

image/jpeg

checksum English

2e8a31ec1dee5965d4f4a7d47d6c94be58cb7161

determination method English: ؜SHA-1 English

data size English

۳,۳۳۵,۱۷۸ بائٹ

height English

۲,۵۴۴ pixel

width English

۴,۰۵۸ pixel

فائل دی تریخ

فائل نو اس ویلے دی حالت وچ ویکھن واسطے تاریخ/ویلے تے کلک کرو۔

تریخ تے ویلہنکی مورتپاسےورتن والاتیپّݨی کرو
موجودہ۰۷:۴۵, ۲۵ جون ۲۰۰۹۰۷:۴۵, ۲۵ جون ۲۰۰۹ ویلے دے ورژن ساتھ انگوٹھاکار روپ۴,۰۵۸ × ۲,۵۴۴ (۳.۱۸ میگابائٹ)Calliopejen1higher res
۲۳:۵۸, ۶ جون ۲۰۰۸۲۳:۵۸, ۶ جون ۲۰۰۸ ویلے دے ورژن ساتھ انگوٹھاکار روپ۱,۶۳۳ × ۱,۰۲۴ (۲۵۲ کلوبائٹ)DrFO.Jr.Tn{{Information |Description={{en|1=This calligraphic panel includes a single line of Arabic text executed in black thuluth script. A simple prayer towards God, it reads: Yakad yumasikuhu 'irfan rahatihi rukn al-hatim / The grasping of God (al-hatim) bring

تھلے دتے گئے 1 صفحے اس فائل نال جُڑدے نیں

فائل ویاپک ورتوں

ایہہ دوجے وکیاں ایس فائل نوں ورتدے نیں –

میٹا ڈیٹا