Jump to content

ورتنوالا:Talal Bin Hasan

آزاد انسائیکلوپیڈیا، وکیپیڈیا توں

السلام علیکم۔ میرا ناں طلال ہے اَتے میں اِس شاہ مکھی لِپی وچ پنجابی وکیپیڈیا لئی آپݨی تحریراں پیش کردا ہاں۔ گُر مکھی دے وچ پنجابی سانوں غیر سرکاری اَتے تعلیمی اعتبار توں بھارتی پنجاب وچ استعمال ہوندی نظر آؤندی ہے پر لہندے پنجاب اچ شاہ مکھی پنجابی دا استعمال سانوں ٹاواں ٹاواں ہی نظر آؤندا ہے۔ اکثر پڑھے لکھے پنجابی وی پاکستان اچ اپنی بولی نہیں لکھ سکدے کیون٘جے اوہناں نے جے کدی کدھرے شاہ مکھی پڑھی جاں سکھی ہووے تاں ہی تے اوہ لکھ سکدے نیں۔

میں شاہ مکھی لِپی نوں ترقی دَین لئی تے لفظاں دی صحیح اِملا لئی وکیپیڈیا اُتے کمّ کر رہیا واں تاں جے اس دی لکھائی دا اک ڈاڈھا معیار بݨ سکے اَتے ہر کوئی اوسے طریقے نال لکھے۔

کجھ لفظاں دی صحیح املاء آہ ہیگیاں:

شاہ مکھی وچ املاء دیاں غلطیاں


شاہ مکھی حروف تہجی
ا ب پ ت ٹ ث
ج چ ح خ د ڈ
ذ ر ڑ ز ژ س
ش ص ض ط ظ ع
غ ف ق ک گ ل
ݪ م ن ݨ ں و
ہ ھ ء ی ے
ہور حروف
آ أ ؤ ة ۂ ئ
عِلّت اکھر
بُلّھاں والے دندل زبان مُڑیَل سخت تالوِی نرم تالوِی کنٹھی
پھوٹک پ /p/
پھ /pʰ/
ب /b/ ت /t̪/
تھ /t̪ʰ/
د /d̪/ ٹ /ʈ/
ٹھ /ʈʰ/
ڈ /ɖ/ چ /tʃ/
چھ /tʃʰ/
ج /dʒ/ ک /k/
کھ /kʰ/
گ /g/
ناسکی م /m/ ن /n/ ݨ /ɳ/


گھِساوَٹی ف /f/ س /s/ ز /z/ ش /ʃ/ خ /x/ غ /ɣ/ ہ /h/
رائیہ ر /ɾ/ ڑ /ɽ/


نیڑکارک و /ʋ/ ل /l/ لؕ /ɭ/ ی /j/
واحد جمع
غیر مستحکم مذکر سدھا -ئے
مفعولی (ترچھا) -ئے -ئے, -یاں
مونث -ئی -ئِیاں
مستحکم
صفت چنگا دا استعمال
سِدھا اسِدھا مخطوب اِستنباط مقامی/
ذریعہ
مذکر واحد چنگا گھوڑا چنگے گھوڑے چنگے گھوڑیا چنگے گھوڑیوں (چنگے گھوڑے)
جمع چنگے گھوڑے چَنگیاں گھوڑیاں چنگیو گھوڑیو
مونث واحد چَنگی سہیلی چَنگی سہیلیے
جمع چنگِیاں سہیلِیاں چنگِیو سہیلِیو
سِدّھا اسِدّھا مخطوب اِستنباط مقامی/
ذریعہ
مذکر واحد چنگا گھر چنگے گھر چنگے گھرا چنگے گھروں چنگے گھرے
جمع چنگے گھر چنگیاں گھراں چنگیوں گھروں چنگیاں گھریں
مونث واحد چنگی گلّ (چَنگی گَلّے) چَنگی گَلّوں چَنگی گَلّے
جمع چَنگِیاں گَلّاں چَنگِیاں گَلّو چَنگِیاں گَلِّیں
Number Punjabi English
0 صفر zero
1 ہِک/اِک one
2 دو two
3 تِن/ترے three
4 چار four
5 پنج five
6 چھ six
7 ست seven
8 اٹھ eight
9 نو nine
10 دس/دَہ ten
11 یاراں eleven
12 باراں twelve
13 تیراں thirteen
14 چوداں fourteen
15 پندراں fifteen
16 سولاں sixteen
17 ستاراں seventeen
18 اٹھاراں eightteen
19 اُنّی nineteen
20 وِیہہ twenty
21 اِکّی twenty one
22 بائی twenty two
23 تئی twenty three
24 چَووِیہہ twenty four
25 پنجی twenty five
26 چھبّی twenty six
27 ستائی twenty seven
28 اٹھائی twenty eight
29 اُنتّی twenty nine
30 تِیہہ thirty
31 اِکتّی thirty one
32 بتّی thirty two
33 تینتی thirty three
34 چَونتی thirty four
35 پینتی thirty five
36 چھتّی thirty six
37 سینتی thirty seven
38 اٹھتی thirty eight
39 اُنتالی thirty nine
40 چالیہہ fourty
41 اِکتالی fourty one
42 بتالی fourty two
43 ترتالی fourty three
44 چُرتالی fourty four
45 پنجتالی/پینتالی fourty five
46 چھتالی/چھیالی fourty six
47 سنتالی fourty seven
48 اَٹھتالی/اڑتالی fourty eight
49 اُننجا fourty nine
50 پنجاہ fifty
51 اِکوَنجا fifty one
52 بوَنجا/باوَنجا fifty two
53 تِروَنجا fifty three
54 چُرنجا fifty four
55 پَچوَنجا fifty five
56 چھوَنجا/چھپنجا fifty six
57 سَتوَنجا fifty seven
58 اَٹھوَنجا fifty eight
59 اُناٹھ fifty nine
60 سَٹھ sixty
61 اِکاٹھ sixty one
62 باٹھ sixty two
63 تریٹھ sixty three
64 چونٹھ sixty four
65 پینٹھ sixty five
66 چھیاٹھ sixty six
67 ستاٹھ sixty seven
68 اٹھاٹھ sixty eight
69 اُنہتر sixty nine
70 ستّر seventy
71 اِکہتر/کہتّر seventy one
72 بَہتّر seventy two
73 تہتّر seventy three
74 چوہتّر seventy four
75 پنجھتّر seventy five
76 چھہتر seventy six
77 ستہتّر seventy seven
78 اٹھتّر seventy eight
79 اُناسی seventy nine
80 اَسّی eighty
81 اِکاسی eighty one
82 بیاسی eighty two
83 تراسی eighty three
84 چُراسی eighty four
85 پنجاسی eighty five
86 چھیاسی eighty six
87 ستاسی eighty seven
88 اٹھاسی eighty eight
89 اُنانوے eighty nine
90 نَوّے/نبّے ninety
91 اِکانوے ninety one
92 بانوے/بیانوے ninety two
93 ترانوے/تِیانوے ninety three
94 چُرانوے ninety four
95 پچانوے ninety five
96 چھیانوے ninety six
97 ستانوے ninety seven
98 اٹھانوے ninety eight
99 نڑِنوے ninety nine
100 سو hundred